Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 58.200 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
3′ [ ]x SÌR‑R[ULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | SÌR‑R[U | |
---|---|---|
Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
4′ [ ] ⸢me⸣‑mi‑ia‑a[nsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG
… | ⸢me⸣‑mi‑ia‑a[n |
---|---|
sprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wort {ACC.SG.C, GEN.PL} Wort {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Wort ACC.SG.C sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG |
5′ [ NINDA.GUR₄.R]A!?Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM‑ṢAsauer:{(UNM)} a‑a[š‑ka‑azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
… | NINDA.GUR₄.R]A!? | EM‑ṢA | a‑a[š‑ka‑az |
---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} |
6′ [ ]x‑⸢kán⸣ GIŠBA[NŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
… | GIŠBA[NŠUR | |
---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} |
7′ [ ]x‑zi ⸢LÚ⸣ME[ŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
… | ⸢LÚ⸣ME[Š | |
---|---|---|
Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|